Главная > Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I > Онлайн японский язык. Урок 9 (1) - Грамматика японского языка
Онлайн японский язык. Урок 9 (1) - Грамматика японского языка16 янв 2007. Разместил: Vadim |
|||||||||||||||||||||||||||
В 9 уроке японского языка, в разделе "Грамматика" рассматриваются следующие разделы:
1
Сущ が あります / わかります Сущ が 好きです / 嫌いです / 上手です / 下手です
Дополнение (объект, на который направлено действие), относящееся к переходному глаголу, обозначается частицей を. Однако, дополнения, относящиеся к глаголам あります、わかります обозначаются частицей が. Такие прилагательные как: すきです、きらいです、じょうずです、へたです, когда они выступают в роли сказуемого, также требуют, чтобы дополнение было обозначено частицей が. Глаголы и прилагательные, дополнения которых обозначены частицей が, выражают такие отношения, как предпочтение, способность, принадлежность и т.д. わたしは イタリア料理が 好きです。 Мне нравится итальянская кухня わたしは 日本語が わかります。 Я понимаю японский язык. わたしは 車が あります。 У меня есть машина.
2
どんな Существительное
Кроме значения, которое Вы узнали из Урока 8, вопросительное слово どんな может также использоваться для того, чтобы попросить собеседника указать какой-либо один предмет из группы, обозначаемой существительным, идущим за ним. どんな スポーツが 好きですか。 Какой спорт Вам нравится? …サッカーが 好きです。 ...Мне нравится футбол
3
よく/だいたい/たくさん/少し/あまり/全然
Эти наречия ставятся перед глаголами, к которым они относятся. Ниже приведена схема их употребления.
英語が よく わかります。 Я очень хорошо знаю английский язык. 英語が 少し わかります。 Я немного знаю английский язык. 英語が あまり わかりません。 Я не очень хорошо знаю английский язык. お金が たくさん あります。 У меня много денег. お金が 全然 ありません。 У меня совсем нет денег. Примечание 少し и 全然 могут также относиться и к прилагательным. ここは 少し 寒いです。 Здесь немного холодно. あの 映画は 全然 おもしろくないです。 Тот фильм совсем не интересный.
4
Предложение 1 から、 Предложение 2
Союз から соединяет два предложения и обозначает причинно-следственную связь. Предложение 1 является причиной для Предложения 2. 時間が ありませんから、新聞を 読みません。 Так как у меня нет времени, я не читаю газет. Можно также сначала сделать утверждение (Предложение 2), и затем указать причину. 毎朝 新聞を 読みますか。 …いいえ、読みません。時間が ありませんから。 Вы читаете газету по утрам? ...Нет, не читаю. Потому что нет времени.
5
どうして
Вопросительное слово どうして употребляется в вопросах о причине. В конце ответа должен быть союз причинно-следственной связи から. どうして 朝 新聞を 読みませんか。 …時間が ありませんから。 Почему Вы не читаете газеты утром? ...Потому что у меня нет времени. Вопрос どうしてですか тоже используется, чтобы спросить о причине сказанного собеседником. きょうは 早く 帰ります。 …どうしてですか。 子どもの 誕生日ですから。 Сегодня я уйду домой рано. ...Почему? Потому что у моего ребёнка день рождения. Вернуться назад |