Главная > Существительное > を - Винительный падеж - склонение в японском языке
を - Винительный падеж - склонение в японском языке8 янв 2009. Разместил: Vadim |
В винительном падеже существительное выступает в роли прямого дополнения, на которое непосредственно направлено действие переходных глаголов. Признаком прямого дополнения является падежный суффикс を. Использование винительного падежа: 1. Служит для обозначения прямого объекта. パンを 切る - резать хлеб 旅行を 計画する – планировать поездку. 毎朝 歯を 磨きます。 - Каждое утро чистить зубы. 顔を 洗います。 - Мыть лицо (умываться). 日本語を 勉強します。 - Заниматься японским языком. 漢字を 書きます。 - Писать иероглифы. В простом предложении только одно слово может иметь форму винительного падежа. 2. Суффикс винительного падежа を используется и с глаголами движения, когда речь идет о движении, преодолевающем пространство (в прямом или переносном смысле). Также при глаголах движения может обозначать место, из которого исходит движение. Например: 坂道を 歩く - Идти (подниматься) в гору. 家を 出る - выйти из дома. 学校を 出る – окончить школу. 町の中を 川が 流れている – Через городок протекает река. モスクワを 立つ – Покидать Москву. 山中さんは よく 公園を 散歩します。 - Яманака-сан часто гуляет по парку. バスは その道を とおります。 - Автобус ходит по той улице. 学生は 教室を 出ました。 - Студент вышел из аудитории. あの人は 何も いわないで 部屋を 出ました。 - Тот человек вышел из комнаты ничего не сказав. 3. Служит для обозначения количества времени, расстояния или пространства 二三日を ぼんやり過ごす – Провести два-три дня ничего не делая. 六キロメートルを 歩く – Пройти пешком шесть километров. 4. Служит для обозначения субъекта непереходного действия при побудительном залоге 子供を 泣かせないようにして下さい。 - Сделай так, чтобы ребёнок не плакал. Вернуться назад |