Главная > Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I > Онлайн японский язык. Урок 19 (1) - Грамматика японского языка
Онлайн японский язык. Урок 19 (1) - Грамматика японского языка29 мар 2009. Разместил: Vadim |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В 19-м уроке японского языка, в разделе "Грамматика" рассматриваются следующие разделы:
1 た/だ-форма глаголов Глаголы прошедшего времени на た (эта форма также называется основной, простой) в вежливой речи применяются в придаточных предложениях и в просторечии. Ранее мы рассматривали прошедшее время глаголов в вежливой форме на МАС и прошедшее время таких глаголов образовывалось путем изменения сложного суффикса ます на ました который присоединялся ко 2-й форме (основе) глагола. В простой форме все глаголы японского языка образуют форму прошедшего времени путем присоединения к их 2-й форме (основе) суффиксов た/だ. Данное преобразование происходит ТОЧНО так же, как и при создании て-формы глагола (деепричастия предшествования). Данное преобразование рассматривалось нами в 14-м уроке японского языка. Ниже мы еще раз посмотрим как это делается.
Общая схема образования прошедшего времени японского глагола в простой форме:
ГЛАГОЛ → 2-я основа глагола + た
В зависимости от того, к какому спряжению относится глагол, в нем могут происходить некоторые фонетические изменения. С ними мы также сталкивались при создании форм деепричастия - て-формы глагола в 14-м уроке японского языка.
1.1
Образование прошедшего времени глаголов 1-го спряжения в простой форме
Поскольку при преобразовании глаголов 1-го спряжения в прошедшее время в простой форме происходят некоторые фонетические изменения, то можно выделить несколько правил для таких изменений. Они позволят вам правильно производить необходимые изменения.
Окончание глагола в 3-й основе заканчивается на す
Если исходный глагол 1-го спряжения в своей словарной форме оканчивается на す, то суффикс прошедшего времени た присоединяется ко 2-й основе такого глагола.
Глагол оканчивающийся на す → した 2-я основа + た
Примеры:
Окончание глагола в 3-й основе заканчивается на つ、おう、あう、る
В случае, если исходный глагол 1-го спряжения в своей словарной форме оканчивается на つ、おう、あう、る, то необходимо от исходного глагола отбросить последний слог и к оставшейся части присоединить измененный суффикс прошедшего времени った.
Глагол оканчивающийся на つ、おう、あう、る Глагол без последнего слога
Примеры:
Два глагола данной группы в качестве исключения могут иметь две формы прошедшего времени:
Окончание глагола в 3-й основе заканчивается на ぶ、む、ぬ
В случае, если исходный глагол 1-го спряжения в своей словарной форме оканчивается на ぶ、む、ぬ, то, как и в выше описанном случае, необходимо от исходного глагола отбросить последний слог и к оставшейся части присоединить измененный суффикс прошедшего времени んだ.
Глагол оканчивающийся на ぶ、む、ぬ Глагол без последнего слога
Примеры:
Окончание глагола в 3-й основе заканчивается на く
Если исходный глагол 1-го спряжения в своей словарной форме оканчивается на く, то ко 2-й основе такого глагола присоединяется видоизмененный суффикс прошедшего времени いた.
Глагол оканчивающийся на く Глагол без последнего слога
Примеры:
Исключение составляет глагол 行く - いく - "идти":
В исключения также попадают и все составные сложные глаголы в которых оконечной частью выступает глагол 行く. Примеры:
Окончание глагола в 3-й основе заканчивается на ぐ
Как и в примере выше, если исходный глагол 1-го спряжения в своей словарной форме оканчивается на ぐ, то ко 2-й основе такого глагола присоединяется видоизмененный суффикс прошедшего времени いだ.
Глагол оканчивающийся на ぐ Глагол без последнего слога
Примеры:
1.2
Образование прошедшего времени глаголов 2-го и 3-го (неправильного) спряжения в простой форме
2-я основа глагола + た
Для образования формы прошедшего времени для всех глаголов 2-го спряжения и 3-го (неправильного) спряжения необходимо ко 2-й основе таких глаголов присоединить суффикс た
Примеры:
Примеры:
2 Глагол в た/だ-форме ことが あります
Глагол (или прилагательное) в форме прошедшего времени на た/だ + ことが あります является устойчивой грамматической конструкцией, которая показывает, что:
Другими словами: "был опыт" Данная конструкция НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ
Эта модель предложения применяется при описании опыта либо действий. Эта конструкция аналогична модели - わたしは + Существительное が あります, о которой рассказывалось в 9-м уроке японского языка. Содержание опыта передаётся при помощи субстантивированного словосочетания - глагол в た/だ-форме и こと.
馬に 乗った ことが あります。 - Мне случалось ездить на лошади.
Обратите внимание на отличие той модели от ситуации, когда просто констатируется факт, имевший место в прошлом: 去年 北海道で 馬に 乗りました。 - В прошлом году на Хоккайдо я ездил на лошади.
Сравните: おなかが 痛いです - Болит живот おなかの 痛い ことが あります。 - Бывает, что болит живот.
Примеры: あの人と話した ことが あります。 - Мне случалось разговаривать с тем человеком 日本の映画を見た ことが あります。 - Случалось смотреть японские фильмы おんせんに入った ことが あります。 - Случалось принимать японскую ванну 日本へ 来た ことが ありますか。 - Вам случалось ездить в Японию? 私は 一度も 日本へ 行った ことが ありません。 - Я ни разу не ездил в Японию. (буквально: Тот факт, что я ездил в Японию, ни разу не имел места.) お花見に 行った ことが ありますか。 - Вы когда нибудь ходили любоваться цветами? 富士山に 登った ことが ありますか。 - Вам случалось когда нибудь взбираться на гору Фудзи?
3 Повторяющиеся действия Глагол в た-фopме + り、 Глагол в た-фopме + り します
Из 10-го урока японского языка вы узнали о способе указания на некоторые предметы из множества ( 〜や〜 [ など ]). В этом уроке вы узнаете, как перечислять некоторые действия в ряду других. В этой модели время определяется по времени глагола, стоящего в конце предложения. Многократный вид Глагол (а также прилагательное) в форме на たり употребляется в тех случаях, когда надо отразить повторяющиеся, перемежающиеся действия, которые могут быть проявлением более общего действия. За последним глаголом должен стоять глагол する - "делать", "действовать" в соответствующей форме, либо глагол-связка - だ/です. Форма глагола на たり образуется путем присоединения слога り к глаголу в форме на た. Многократный вид используется:
Связка です используется в основном при описании чередования противоположных действий, качеств, выраженных как разными словами, так и просто утвердительной и отрицательной формами одного глагола, прилагательного.
Повторяющиеся события: В этих примерах между действиями нет никакой временной связи. Эти действия упомянуты в качестве примера того, что говорящий делал на работе, в субботу, в воскресенье... Причём подразумевается, что говорящий совершал и другие аналогичные действия. 会社では 手紙を 書いたり 人に会ったり して 昼まで はたらきます。 - В фирме я работаю до обеда: пишу письма, принимаю посетителей 本を 読んだり ラジオを 聞いたり します。 - Читаю книги, слушаю радио. 土曜日の 午後は 買物を したり 映画を 見たり します。 - В субботу после обеда я иногда делаю покупки, хожу в кино. 日曜日は テニスを したり、映画を 見たりします。 - По воскресеньям я играю в теннис, смотрю кино. 日曜日は テニスを したり、映画を 見たり しました。 - В прошлое воскресенье я играл в теннис, смотрел кино. Предполагается, что некие рутинные действия, как например, пробуждение, завтрак, отход ко сну и т.д. могут быть опущены.
[Примечание] Обратите внимание на разницу между этой моделью конструкцией в て-формой, о которой вы узнали из 16-го урока японского языка: 日曜日は テニスを して、映画を 見ました。 - В прошлое воскресенье я поиграл в теннис, и потом посмотрел кино. В этом примере явно указана последовательность совершения действий.
Другие примеры: かのじょは ないたり わらったりです。 - Она то плачет, то смеется. あの人は たいへん 忙しかったり、あまり忙しくなかったりでした。 - Он то был очень занят, то не очень. あのひとは 講義に 出たり、出なかったりです。 - Он то ходит, то не ходит на лекции. このごろは あつかったり、すずしかったりします。 - В последние дни бывает то жарко, то прохладно. 本を 読んだり、庭を 散歩したり 一日を 過ごしました。 - Провел день читая книги и гуляя по саду.
4 Существительное + に + なる Основа い-прилагательного + く + なる Основа な-прилагательного + に + なる
Изменение признака или состояния выражается в сочетании с глаголом なる - "становиться", "наступать". Данная конструкция указывает на изменение признака (качества) предмета, на его новое состояние. Ниже представлены несколько примеров использования данной конструкции. Если какие то грамматические формы вам не знакомы - не заостряйте на них внимания.
Существительное + に (歳 - лет, возраст) 25 歳に なります - Исполняется 25 лет
(先生 - учитель) 兄は 先生に なります。 - Мой старший брат будет учителем.
(すずしい - прохладный; 秋 - осень) - すずしく なりましたね。 - Стало прохладнее. - ええ、もう 秋に なりました から。 - Да, потому что уже наступила осень. (もう - уже; ~から - потому что)
(よる - вечер, ночь) - ここは あさ と ひるは しずかですか。 - Здесь утром и днем тихо? - ええ、よるは にぎやかに なります。 - Да, а вот по вечерам стало шумно.
(元気な - здоровый) 元気に なります - выздоравливать
い-прилагательное + く (わるい - плохой) てんきは わるく なりました。 - Погода ухудшилась. (изменилась к худшему)
(くらい - темный) くらく なります。 - Становится темно.
(あかるい - светлый) あかるく なります。 - Становится светло.
(ながい - 長い - длинный) 春は 日が 長く なります。 - Весной дни становятся длиннее.
(おそい - поздно) - もう おそくなりました から、家へ 帰りませんか。 - Поскольку уже стало поздно, то не вернуться ли нам домой? - ええ、帰りましょう。 - Да, давай вернемся.
(寒い - холодный) 寒く なります - Cтановиться холоднее
な-прилагательное + に (しずかな - тихо) クラスは しずかに なります。 - В классе стало тихо.
- 町は しずかに なりましたね。 - На улице стало тихо. - ええ、もう よる ですから。 - Потому что уже наступила ночь.
5 そうですね (そうですねえ…) そうですね служит для выражения понимания или согласия с тем, что говорит собеседник. そうですか с понижающейся интонацией употребляется в том же смысле (смотри Урок 2, Урок 6), однако, передаёт удивление связанное с неизвестной ранее информацией, тогда как そうですね выражает понимание или сочувствие собеседнику, когда тот сообщает нечто, с чём вы согласны или уже знаете. 寒く なりましたね。 - Что-то похолодало. …そうですね。 - ...Да, пожалуй.
Вернуться назад |