СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Нужен ли свой форум на сайте?
Да, это необходимо
Особой нужды в нем нету
Мне все равно
Это лишнее
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 10 (10) - Аудирование по японскому языку

17 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 10 (10) - Аудирование по японскому языку

| Автор: Vadim |
Все новости от 17 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (5) | Просмотров: 17317 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Petrokl | 5 октября 2012 22:59 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Интересные и очень познавательные задания winked


#2 написал: Yulia | 21 января 2018 19:14 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 21.01.2018
  • Последнее посещение: 23.05.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Здравствуйте, подскажите захожу как зарегистрированный пользователь, но не вижу аудиофайлы и тексты. С видеофайлами проблем нет. Например урок 11, задания 9, 10, 12. Спасибо!


#3 написал: Vadim | 21 января 2018 22:19 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 22.12.2021
  • Статус: Пользователь offline
  • 659 Комментариев
  • 1523 Публикации
На данной странице аудиофайлы на сайте отображаются нормально.
Если наблюдаются проблемы с отображением аудио на других страницах, то чтобы это проверить скопируйте адрес на проблемные страницы и пришлите мне для проверки.

Попробуйте сменить браузер - возможно проблема в этом.

С уважением, Вадим

#4 написал: Vecel | 22 декабря 2020 09:34 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 19.03.2018
  • Последнее посещение: 4.03.2021
  • Статус: Пользователь offline
  • 15 Комментариев
  • 0 Публикаций
Ну Миллер-сан и бабник, оказывается) И как он ко всем девушкам успеет?)
А почему в 3.2 он говорит 今、行きますから?
Какую смысловую нагрузку несет ~から в данном случае?


#5 написал: Мохаук | 7 января 2021 08:23 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.08.2017
  • Последнее посещение: 15.03.2021
  • Статус: Пользователь offline
  • 26 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: Vecel
Ну Миллер-сан и бабник, оказывается) И как он ко всем девушкам успеет?)
А почему в 3.2 он говорит 今、行きますから?
Какую смысловую нагрузку несет ~から в данном случае?

А то. То с билетами подкатывает, то еще чего...

から здесь для вежливости. Что-то вроде "Я сейчас выхожу, поэтому подождите, пожалуйста", только без "подождите, пожалуйста". Импликация просьбы, так сказать.

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100