СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 1 |
Иероглиф: 為 |
Ключ - 86 - 火 (灬) |
"огонь" |
Количество черт - 9
Доп. черт - 5 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 為
|
Он-ёми
|
イ |
i |
делать (в сочетаниях)
|
|
Кун-ёми
|
為め[に] |
ため[に] |
tame[ni] |
1) для, ради чего-либо; [для того] чтобы (после глагола в 3-й основе) 2) из-за чего-либо; благодаря чему-либо; 3) из-за (вследствие) того, что... (после глпгола)
|
為る |
なる |
naru |
становиться, превращаться; делаться, быть изготовленным ( см. 成る)
|
為る |
する |
suru |
делать (устаревшее; сейчас - する)
|
為す |
なす |
nasu |
делать, совершать
|
|
|
|
1
2
3
4
5
6
7
8
|
21
|
|
為替で送る
|
かわせでおくる
|
переводить деньги
|
|
22
|
|
為替を組む
|
かわせをくむ
|
делать денежный перевод
|
|
23
|
|
為替を払う
|
かわせをはらう
|
выплатить деньги по переводу
|
|
24
|
|
為替を現金に替える
|
かわせをげんきんにかえる
|
получать деньги по переводу
|
|
25
|
|
ドル為替
|
ドルかわせ
|
обмен долларов
|
|
26
|
|
為替業
|
かわせぎょう
|
1) операции с иностранной валютой; 2) учреждение, ведущее операции с иностранной валютой
|
|
27
|
|
為替ダンピング
|
かわせダンピング
|
искусственное снижение валютного курса
|
|
28
|
|
為替尻
|
かわせじり
|
остаток на инвалютном счёте
|
|
29
|
|
為替レート
|
かわせレート
|
валютный (обменный) курс;
|
|
30
|
|
為替相場
|
かわせそうば
|
валютный (обменный) курс;
|
|
31
|
|
為し難い
|
なしがたい
|
невыполнимый, неисполнимый, неосуществимый
|
|
32
|
|
為し遂げる
|
なしとげる
|
выполнять, осуществлять, проводить; доводить до конца;
|
|
33
|
|
目的を為し遂げる
|
もくてきをなしとげる
|
достичь цели
|
|
34
|
|
為す
|
なす
|
кн. делать, совершать;
|
|
35
|
|
為すこともなく暮らす
|
なすこともなくくらす
|
жить ничего не делая, вести праздную жизнь, лодырничать
|
|
36
|
|
為す所を知ら
|
なすところをしら
|
не знать, что делать
|
|
37
|
|
為すべき事
|
なすべきこと
|
то, что надо сделать
|
|
38
|
|
為残す
|
しのこす
|
оставлять недоделанным
|
|
39
|
|
為落ち
|
しおち
|
недосмотр, оплошность
|
|
40
|
|
為落とし
|
しおとし
|
недосмотр, оплошность
|
|
|
1
2
3
4
5
6
7
8
|
|