СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 3 |
Иероглиф: 点 |
Ключ - 86 - 火 (灬) |
"огонь" |
Количество черт - 9
Доп. черт - 5 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 点
|
Он-ёми
|
テン |
ten |
1) точка 2) отметка, балл; очко, место(в спорте) 3) пункт, момент 4) дефект, пятно
|
|
Кун-ёми
|
点々 |
てんてん |
tenten |
там и сям; местами
|
点ずる |
てんずる |
tenzuru |
1) зажигать 2) капать (например: капли в глаз)
|
点す |
ともす |
tomosu |
зажигать (свет)
|
点す |
とぼす |
tobosu |
зажигать (свет)
|
点る |
ともる |
tomoru |
зажигаться (о свете)
|
点る |
とぼる |
toboru |
зажигаться (о свете)
|
点く |
つく |
tsuku |
зажигаться; загораться ( сравни с 就く; 着く; 付く )
|
点ける |
つける |
tsukeru |
зажигать ( сравни с 着ける; 付ける )
|
|
|
|
1
2
3
|
21
|
|
点播
|
てんぱ
|
точечный сев
|
|
22
|
|
点数
|
てんすう
|
оценка; отметка
|
|
23
|
|
疑点
|
ぎてん
|
сомнительный пункт, момент
|
|
24
|
|
訓点
|
くんてん
|
знаки пунктуации
|
|
25
|
|
論点
|
ろんてん
|
предмет спора; спорный пункт
|
|
26
|
|
頂点
|
ちょうてん
|
верх, вершина; апогей, кульминационный момент
|
|
27
|
|
時点
|
じてん
|
отрезок времени; текущий момент
|
|
28
|
|
次点者
|
じてんしゃ
|
занявший второе место (на выборах, конкурсе и т.п.)
|
|
29
|
|
弱点
|
じゃくてん
|
слабое место
|
|
30
|
|
満点
|
まんてん
|
отличная оценка
|
|
31
|
|
交叉点
|
こうさてん
|
перекрёсток
|
|
32
|
|
出発点
|
しゅっぱつてん
|
пункт отправления; исходная точка
|
|
33
|
|
夏至点
|
げしてん
|
летнее солнцестояние
|
|
34
|
|
点
|
てん
|
точка; пункт
|
|
35
|
|
特異点
|
とくいてん
|
особая точка
|
|
36
|
|
点鼻薬
|
てんびやく
|
капли в нос
|
|
37
|
|
点く
|
つく
|
начинать, включать
|
|
38
|
|
画竜点睛を施す
|
がりょうてんせおをほどこす
|
обр. сделать последний штрих; поставить точку, завершить;
|
|
39
|
|
画竜点睛
|
がりょうてんせい
|
обр. последний взмах кисти (букв. зрачок дракона, нарисованный)
|
|
40
|
|
画龍点睛
|
がりょうてんせい
|
обр. последний взмах кисти (букв. зрачок дракона, нарисованный)
|
|
|
1
2
3
|
|