Он-ёми
|
|
Кун-ёми
|
抜かす |
ぬかす |
nukasu |
пропускать, опускать
|
抜かり |
ぬかり |
nukari |
упущение, промах, недочет; оплошность, упущение (часто пишется каной)
|
抜かる |
ぬかる |
nukaru |
допускать оплошность, промах; зевать (часто пишется каной)
|
抜く |
ぬく |
nuku |
1) вынимать, вытаскивать; извлекать 2) удалять; исключать; пропускать, опускать 3) превосходить, обгонять 4) делать выписки 5) овладевать, захватывать 6) протыкать, пронзать (чаще - 貫く)
|
抜ける |
ぬける |
nukeru |
1) вынимать, выпадать (о волосах и т.п.); выниматься 2) выпадать; быть пропущенным, не хватать; быть опущенным 3) проходить, исчезать 4) недоставать, не хватать 5) выскальзывать, избавляться 6) оставлять, уходить 7) проходить насквозь; пронизывать
|
抜き |
ぬき |
nuki |
пропуск, опущение
|
抜きで |
ぬきで |
nukide |
без; за вычетом, за исключением
|
抜け |
ぬけ |
nuke |
пропуск, упущение
|
抜かす |
ぬかす |
nukasu |
1) пропускать, опускать 2) грубо выражаться (пропуская выражения вежливости)
|
抜んでる |
ぬきんでる |
nukinderu |
превосходить других, быть выдающимся
|
|
|